轉自以睿的網誌
nhddsk - 歌曲介紹 | 2007-07-26 21:20:58
前部分的精選台詞是之前和mia說好
看完這部日劇要分享的......
後部分的主題曲則是本人覺得不錯聽
順便把歌曲和歌詞放上來
可以去影音欄點來聽聽看
這篇就送給mia囉^ ^
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
第一回
1‧每個人的手上都握著一把打開奇蹟之門的鑰匙。但是,明白這個道理的人少之又少。改變命運的奇蹟,從來不以匆忙的姿態出現。只要心懷改變的夢想,一步步不斷的累積,總有一天,奇蹟之門會為你敞開……。
第二回
1‧時間是有限制的。合理利用還是恣意浪費,取決於你的使用方法。這一點無論何時都是一樣的。
2‧人類在歷史上做的最出色的一件事,就是找藉口。
第三回
1‧如果連失敗的原因都不知道,也談不上後悔二字了。
2‧成天把努力掛在嘴邊的人,是不會成功的。
3‧看不見的告白是毫無意義的。看不見的告白,就像在觀光地的石碑上寫著的俳句一樣。
第四回
1‧人類有個毛病。一旦遇事不順就想用一句「沒想到」或者「這麼巧」來作擋箭牌。
2‧一條看上去很遠的路,也有可能就是最近的路。
第五回
1‧人的感情不是那麼簡單的東西。量變不達到一定程度,是不會發生質變的。
第六回
1‧健:「禮一直在我的身邊,我就理所當然地覺得,她應該一直都會在我身邊。總覺得告白,是無論何時都可以做的事。明明靠得這麼近,卻什麼也沒做。我不想讓一切都變得無法挽回。不想讓禮有這樣的回憶。這樣的回憶,我一個人就足夠了。」
第七回
1‧自以為是地妄下定論,還未嘗試就止步不前,這是人類的通病。
2‧僅僅向對方表達自己的心意,是死不了的。
3‧妖精:「還記得我在你穿越時空前所說有關『妄下定論』的那些話嗎?你為了她著想,想在她的作品完成之後再為她慶祝生日,那就是妄下定論。她真正心裡所想的並不是參加比賽。兩個人都為對方著想,結果卻擦肩而過,還真讓人覺得諷刺。」
第八回
1‧嘴巴說得再嘴亮,若不能衝出自己施加的束縛,終究是痴人說夢。
2‧所謂破繭而出,多少會伴隨著痛苦。
3‧妖精:「你知道你為什麼總會失敗嗎?你為什麼總是那樣在意時間和機會呢?等紅綠燈顏色一變就告白,等這輛車開過去就說,只要兩個人單獨相處的話,就把自己的心情告訴她……。你就是因為太拘泥於這些小細節,才會抓不住那大幸福啊!」
第九回
1‧與其拚命去改變她的想法,不如先試著改變自己的想法。
2‧如果能馬上忘記,那就不算是喜歡了。
第十回
1‧明知不行的事,如果真的全都以失敗告終,人生還有什麼戲好唱呢?其實不然啊!明知不行也有成功的可能,所以人生才精彩啊~
第十一回
1‧多田老師:「正是因為有我所不知道的禮,所以才有現在的禮。我喜歡的禮,是包含一切的禮。比起以前我們各自的過去,我更珍惜以後我們一起度過的時光。」
2‧重要的事情,不是悔恨現在的過去,而是想改變現在的未來。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
明日晴れるかな (想聽請點歌名)
詞・曲・主唱:桑田佳祐
熱い涙や恋の叫びも
輝ける日はどこへ消えたの?
明日もあてなき道を彷徨うなら
これ以上もとには戻れない
(熱淚還有愛情的呼喚
那些閃耀的日子都消失到哪裡了?
假設明天也在漫無目標的道路上徘徊
已經無法再回到過去)
耳を澄ませば心の声は
僕に何を語り掛けるだろう?
今は汚れた街の片隅にいて
あの頃の空を想うたびに
(傾耳聆聽心中的聲音
會對我說些什麼?
此刻在混雜的街頭角落
每當想起那時的天空)
神より賜えし孤独やトラブル
泣きたいときは泣きなよ
これが運命でしょうか?
あきらめようか?
季節は巡る魔法のように
(上蒼所給予的孤獨及困境
想哭的時候就放聲哭吧
這就是命運嗎?就此放棄吧?
季節更迭 有如魔法般)
Oh baby, No maybe.
愛失くして 情も無い?
嘆くようなフリ
世の中のせいにするだけ
(Oh baby, No maybe.
失去"愛"也沒了"情"嗎?
假裝在感嘆
只不過是在推卸責任)
Oh baby, You're maybe.
哀無くして 楽は無い
幸せのFeeling
抱きしめてOne more time.
(Oh baby, You're maybe.
少了"哀"也並沒有"樂"
幸福的Feeling
擁抱它吧 One more time.)
或りし日の己れを愛するために
想い出は美しくあるのさ
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
夢ひとつ叶えるなめにある
(為了愛過去的我
回憶是美麗的
比起遙遠的過去 未知的未來人生
是為了實現夢想而存在)
奇跡のドアを開けるのは誰?
微笑みよ もう一度だけ
君は気付くでしょうか?
その鍵はもう
君の手のひらの上に
(是誰打開了奇蹟的門?
微笑吧 再一次就好
妳會發現嗎?
那把鑰匙
已經在妳的手心上)
Why baby? Oh tell me.
愛失くして 憎も無い?
見て見ないようなフリ
その身を守るため?
(Why baby? On tell me.
失去"愛"也會沒有"恨"嗎?
故作不見
是為了保護自己嗎?)
Oh baby, You're maybe.
もう少しの勝負じゃない
くじかそうなFeeling
乗り越えてOne more chance.
(Oh baby, You're maybe.
只差一點就成功了
沮喪的Feeling
克服它吧 One more chance.)
I talk to myself…
Oh baby, No maybe.
愛失くして 情も無い?
嘆くようなフリ
残るのは後悔だけ!
(Oh baby, No maybe.
失去"愛"也沒了"情"嗎?
假裝在感嘆
留下的只是後悔)
Oh baby, Smile baby.
その生命は永遠じゃない
誰もがひとりひとり胸の中で
そっと囁いているよ
(Oh baby, Smile baby.
那樣的生命並不是永遠的
每個人都在心中
輕聲低語著)
明日晴れるかな…
(明天會是好天氣嗎...)
遥か空の下
(在遙遠的天空下)
--
挑幾句自己很喜歡的
人類在歷史上做的最出色的一件事,就是找藉口。
(沒錯!!! 但我也很愛為自己偷懶找藉口orz...)
看不見的告白是毫無意義的。看不見的告白,就像在觀光地的石碑上寫著的俳句一樣。
(哈,這樣子比喻還真浪漫)
人的感情不是那麼簡單的東西。量變不達到一定程度,是不會發生質變的。
(這種講法也蠻有趣的,很理化的講法XD)
僅僅向對方表達自己的心意,是死不了的。
(真的死不了orz.... )
嘴巴說得再嘴亮,若不能衝出自己施加的束縛,終究是痴人說夢。
(這句話要好好警惕自己!!!!)
如果能馬上忘記,那就不算是喜歡了。
(一整個中肯到不行,但要花多久的時間才能忘記......)
謝謝以睿
你居然還記著我的話
看到網誌的時候
真的,很感動很感動:)
這篇讓我想到了你高三時候聽演講做的筆記
然後寫成小卡送我XD
(還記得嗎?)
我會用這些台詞好好勉勵自己的XD
謝謝你>///
(這裡總算可以有完整的臉紅的表情了orz 你的網誌排擠我啦~~~)
暑假要到八月了
再繼續加油吧:)
thanks^^
- Jul 30 Mon 2007 21:18
《求婚大作戰》精選台詞&主題曲
close
全站熱搜
留言列表
發表留言